Cultural Institution Blesok • Established 1998
New in Blesok

the art is inside

ISSN 1409-6900 | UDK 82+7



[размена]



SLOVOKULT.DE
KRUG
BALKANI
OKF







                     Peer-reviewed journal

Hans van de Waarsenburg




Hans van de Waarsenburg (Helmond 1943 - 2015) published his first collection of poems, entitled Gedichten (Poems), in 1965. His collection De vergrijzing (The graying) was awarded the Jan Campert Prize for Poetry in 1973. In March 2004 he received the first Municipal Award of the Helmond Town Council for his entire work. Besides poetry Van de Waarsenburg also writes children’s fiction.

Between 1995 and 2000 he was chairman of the PEN Centre of the Netherlands. In 1997 became chairman of The Maastricht International Poetry Nights (www.maastrichtpoetry.com), a big biannual international manifestation that was held for the fifth time in June 2006.

Some recent publications:
Beschrijvingen van het meer
(Descriptions of the lake), Rotterdam, Bèta Imaginations, 2000
Selected poems (1980-2000)
Skopje, Blesok, 2002
Waar de wegen waren
(Wherever the roads went) Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2003
Paisajes Marinos y otros poemas
(Seascapes and other poems) México D.F., Trilce Ediciones, 2004
Azul
, Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2006
Преку полињата / Over de velden / Across the Fields Skopje, Blesok, 2006



Hans van de Waarsenburg was the Chairman of Blesok's International Editorial Board.


Books by Hans van de Waarsenburg published by Blesok:


thumb

Преку полињата / Over de velden / Across the Fields

New and selected poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in Macedonian, Dutch and English. 

Macedonian translation by: Igor Isakovski. 
English translation by: Peter Boreas.


thumb

Een keuze uit de gedichten

Poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in Dutch.


thumb

Avondlicht

Poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in Dutch.


thumb

Asparagus, asparagus

Poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in English.


thumb

Asparagus, asparagus

Poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in Portuguese.

Translation: Arie Pos.


thumb

Abendlicht

Poetry by Hans van de Waarsenburg, eBook, in German.


thumb

Преку полињата / Over de velden / Across the Fields

New and selected poetry by Hans van de Waarsenburg (in Macedonian, Dutch and English) (2006)

Macedonian translation by: Igor Isakovski
English translation by: Peter Boreas

Edition Morpheus, book 08  


thumb

Selected Poems (1980-2000)

Selected poetry by Hans van de Waarsenburg.
Author's selection. (2002)

Translated from English by Zoran Ančevski

Edition Morpheus, book 01

Hans van de Waarsenburg is not a poet who forces himself on our attention in that loud entourage which more and more replaces literature itself.


thumb

Selected Poems

Selected poetry by Hans van de Waarsenburg. eBook, in English.


thumb

Избрани песни

Selected poetry by Hans van de Waarsenburg, in Macedonian. eBook.



Blesok no. 24, January-February, 2002
      poetry: from “Selected Poems (1980-2000)”

Blesok no. 50, September-October, 2006
      poetry: The Nonexistent Spaces






50%


FOLLOW US:
Visit us on Facebook Follow us on Twitter Follow us on Google+